Участники Зимней школы Плавучего университета в Архангельске встретились с Марией Гаврило
<p>
</p>
<div>
<b>Мария Гаврило</b> – ведущий научный сотрудник лаборатории Арктик-шельф Арктического и Антарктического научно-исследовательского института. <br>
<br>
С 1992 года она изучает птиц и млекопитающих Северного Ледовитого океана. В прошлом году она впервые работала с "Арктическим плавучим университетом". Вместе со студентами САФУ вела учёт пернатых и водоплавающих на протяжении трёх с половиной тысяч километров пути, а также проводила учет птиц на мониторинговых площадках национального парка "Русская Арктика". <br>
<br>
О том, кого можно встретить на просторах Арктики, Мария Владиславовна рассказала участникам Зимней школы Плавучего университета в САФУ 3 февраля. <br>
<br>
По ее словам, воды Арктики хорошо населены. За 21 день экспедиции были встречены моржи, нерпы, белухи, финвал, лахтак, малый полосатик, гренладский кит, белый медведь. Что не очень обычно – гренладский тюлень, беломордый дельфин. Это мигрирующие виды. <br>
<br>
<i>"С гренландским китом ситуация прямо на глазах становится лучше, видеть стали чаще, они вышли из укрытий. Вряд ли они с такой скоростью размножились, скорее - лёд отступил",</i> – сообщает Мария Владиславовна.<br>
<br>
Список длинный, учитывая, что шум большого судна не притягивает, а, наоборот, отпугивает животных. <br>
<br>
<i>"Когда я ходила в экспедиции на парусно-моторной яхте, действительно дельфины в Печорском море сопровождали нас на большом промежутке пути. Полосатик Минке с нами шёл два часа. Но большое судно для них - грохочущая железка. Дельфины ещё могут плыть рядом, потому что используют волны как средство передвижения. Если посчастливится и судно не очень их тревожит, то можно понаблюдать как киты кормятся, могут вынырнуть, дать фонтан. Фонтан лучше видно в холодную погоду, когда пар превращается в конденсат. Если он глубоко заныривает, то хвост показывает. Горбатый кит может выпрыгнуть и это редкая удача. Нужно не ждать сообщение капитана о том, что справа или слева кит. К тому времени, как вы подбежите, кит уже уплывёт. Если есть желание увидеть - надо смотреть",</i> - советует исследователь. <br>
<br>
Ни одна экспедиция не обходится без встречи с белым медведем. И это говорит не о росте их численности, а о грядущем уменьшении. <br>
<br>
<i>"По медведю всегда видно, был у него контакт с человеком или нет. Если медведя когда-то покормили, хотя это запрещено, он идёт попрошайничать. Сытый медведь не выходит к человеку. Зачастую такие контакты заканчиваются летально для медведя. Каждый убитый медведь сегодня – это 10-20 нерождённых им медведей завтра, это большой ущерб для популяции в 2600 особей, обитающих на Новой земле и земле Франца-Иосифа. Сегодня о состоянии популяции судят по динамике численности. Это неправильно. Если один медведь погиб, а звери живут по 30-40-60 лет, и он не размножился, на общей численности это скажется очень нескоро. Состояние популяции – это результаты анализов медведей: мазки, кровяная формула, по ним видно, что медведи истощены",</i> - говорит Мария Владиславовна. <br>
<br>
Истощение медведей на Новой Земле - следствие потепления климата. Поэтому важно исследовать процессы изменения климата и их причины. <br>
<br>
<i>"В связи с отступанием ледовой кромки слишком рано и слишком далеко на север медведи не успевают со льдами уйти, они остаются на берегу, где нет корма. Они начинают по птичьим базарам лазить, есть яйца, но это для них плохой корм. Основной рацион – нерпа. У медведей залповое питание, и запас они наедают весной, когда нерпа щенится. Они очень эффективно ищут снежные логова и разрушают их. В апреле-мае нерпа больше времени проводит на льду, потому что надо поменять мех. Она меньше плавает и больше лежит. Вот тогда медведи на льду её ловят. Когда медведь поймал нерпу без льда – это какой-то был выдающийся медведь",</i> - объясняет Мария Гаврило. <br>
<br>
С потеплением климата связано и такое явление, как огромные лёжки моржей на Чукотке. <br>
<br>
<i>"Они всё равно любят лёд, чувствуют себя на льду в безопасности. Когда здесь лёд тает, они уходят туда, где он есть. И там не успевают приспособиться. Сейчас на Чукотке чудовищное гигантское лежбище по 20 000 животных, они должны быть обеспечены кормом, не факт, что всем хватит",</i> – рассуждает Мария Владиславовна. <br>
<br>
Лекции и практические занятия под руководством арктических исследователей помогут участникам зимней школы определиться с темой для дальнейшей подачи заявки на участие в экспедициях, в том числе Арктического плавучего университета. За три дня кандидаты пройдут подготовку в рамках треков "Биоразнообразие Арктики", "Загрязнение Арктики". Зимняя школа проводится при поддержке Министерства науки и высшего образования РФ в рамках Десятилетия науки и технологий РФ. <br>
<br>
Источник: <a target="_blank" href="https://narfu.ru/life/news/university/396833/"><span style="color: #00aeef;">Пресс-служба САФУ имени М.В. Ломоносова</span></a>
</div>
<br>
<br>
<br>
<br>
В России создадут атлас-справочник Арктической зоны
<p>
</p>
<div>
Ученые РПГУ им. А.И. Герцена приступили к работе над атласом-справочником Арктической зоны Российской Федерации (АЗРФ) с элементами профессиональной ориентации, который в первую очередь будет ориентирован на школьников. Об этом <a target="_blank" href="https://nauka.tass.ru/nauka/23029161"><span style="color: #00aeef;">сообщил ТАСС</span></a> доктор географических наук, декан факультета географии <b>Дмитрий Субетто</b>. <br>
<br>
<i>"В настоящее время начата совместная работа географов и картографов, экологов и биологов, коллег из института народов Севера. Атлас станет неотъемлемой частью учебно-образовательного процесса, научно-исследовательской деятельности в рамках научно-образовательного кластера РГПУ им. А.И. Герцена "Арктика",</i> - рассказал Субетто, уточнив, что работы будут вестись два года. <br>
<br>
Атлас даст комплексное представление о российской Арктике: границах, природе, погоде, животном мире и растительности. Раздел по социально-экономической географии расскажет о городах и поселках, населении и коренных народах Севера, полезных ископаемых и предприятиях. <br>
<br>
Специальный раздел будет посвящен историко-культурному и природному наследию арктических регионов, уточнили в университете. <br>
<br>
<i>"Особенность атласа состоит в наличии пояснительных текстов, иллюстраций и методике информационного наполнения. Главный инструмент - это, конечно, карты, которые всегда интересно изучать. Для того, чтобы построить карты, нужно систематизировать большой объем актуальных статистических данных",</i> - отметил собеседник агентства. <br>
<br>
В РГПУ им. А.И. Герцена уверены, что благодаря атласу школьники получат полную информацию "о колоссальном потенциале Арктике, актуальных вызовах и перспективных направлениях экономического развития". <i>"Сделать правильный выбор профессии - задача не из легких. Успешно решить ее поможет знание о науке и культуре, промышленности и социальной сфере, экологии и туризме в Арктике",</i> - считает Субетто. <br>
<br>
В вузе течение нескольких лет идет реализация учебной программы "Арктиковедение", по которой готовится к изданию соответствующий учебно-методический комплекс. Ежегодно проводится олимпиада школьников "Лицом к Северу" совместно с Комитетом по делам Арктики и Русским географическим обществом. Ведутся совместные научные исследования с Арктическим и антарктическим научно-исследовательским институтом, Кольским научным центром РАН, Северо-Восточным федеральным университетом им. М. К. Аммосова и рядом других научных и образовательных организаций. <br>
<br>
Как сообщили в РГПУ им. А. И. Герцена, на базе университета создается научно-образовательный кластер "Арктика", направленный на развитие научных исследований и образовательных программ для арктического региона. Кластер объединит усилия государственных, образовательных и научных учреждений для решения актуальных задач, связанных с освоением и сохранением уникальных арктических территорий. <br>
<br>
К созданию кластера подключено несколько учебных и научных подразделений вуза на базе факультета географии, института народов Севера, факультета биологии и института физики. Одной из ключевых целей кластера станет создание интегрированной системы образования, которая будет готовить специалистов, способных эффективно работать в условиях Крайнего Севера. В рамках кластера планируется обновление образовательных программ с учетом специфики региона, его климатических условий и экономических возможностей. Подготовка кадров планируется в области комплексного географического анализа, экологии, геологии, биологии и информационных технологий. <br>
<br>
Важным аспектом работы кластера станет вовлечение местных сообществ и коренных народов в научные исследования и образовательные программы, что позволит учитывать их знания и традиции для более гармоничного развития региона.<br>
<br>
Источник: <a target="_blank" href="https://nauka.tass.ru/nauka/23029161"><span style="color: #00aeef;">ТАСС</span></a>
</div>
<p>
</p>
Ученые Томского политеха вместе с коллегами исследуют исчезающие обско-угорские языки
<div>
Ученые Томского политехнического университета вместе с коллегами исследуют два исчезающих обско-угорских языка – ваховский хантыйский и сосьвинский мансийский. Результаты исследования станут основой для создания первых онлайн-тренажеров, разработки алгоритмов языковых моделей. Проект поддержан <a target="_blank" href="https://rscf.ru/project/25-28-00328/"><span style="color: #00aeef;">грантом РНФ</span></a> (№ 25-28-00328) и рассчитан на 2025-2026 годы.<br>
<br>
В настоящее время хантыйский и мансийский входят в число 136 исчезающих языков РФ и имеют статус "серьезно уязвимые". На хантыйском языке говорят около 9,5 тысячи человек, а на мансийском – всего около тысячи. Cпециалисты отмечают, что нарушена естественная межпоколенная передача – от более старших носителей языка к молодежи. Кроме того, среди учителей также очень мало носителей языка, способных на должном уровне передавать знания детям. Грамматические свойства этих языков недостаточно описаны, правила употребления некоторых форм не выявлены и, соответственно, не внесены в школьные учебники.<br>
<br>
<i>
"Оба языка относятся к угорской подветви финно-угорских языков и имеют схожие грамматические структуры и лексические элементы. Это родство позволяет исследовать их эволюцию и взаимовлияние, а также выявлять общие черты, которые могут пролить свет на историю миграций и контактов между народами. Оба языка имеют множество диалектов, что создает уникальные условия для исследования языковых изменений и адаптаций в зависимости от географического положения носителей. Например, мансийский и хантыйский языки делятся на несколько диалектов, которые заметно различаются между собой",</i> – говорит руководитель проекта, доцент отделения иностранных языков Школы общественных наук ТПУ <b>Виктория Воробьева</b>, отмечая, что особый акцент в исследовании будет сделан на изучение глагольных форм в контексте системных характеристик. Это позволит выявить их взаимосвязи и роли в структуре языка.<br>
<br>
Проект, поддержанный грантом РНФ, является продолжением более ранних исследований. В своей работе ученые будут использовать полевые данные, собранные в ходе экспедиций в места проживания ваховских и аганских ханты, прошедших в 2017–2020 годах. Они уже частично оцифрованы и размещены в виртуальной лаборатории "ЛингвоДок". Кроме того, члены научного коллектива планируют продолжить сбор полевых данных в местах проживания коренного населения в ХМАО.<br>
<br>
<i>"Носителей ваховского хантыйского можно пересчитать буквально по пальцам. Они проживают в отдаленном и труднодоступном селе Корлики и родовых угодьях. Благодаря своему уединенному расположению в этом селе еще сохраняется самобытность народа ваховских ханты. Сбор языковых данных – это первостепенная задача, так как большинство ваховских ханты, кто еще помнит и может говорить на этническом языке, – это пожилые люди",</i> – подчеркивает ученый.<br>
<br>
Исследователи работают с носителями языка, используя разные методы: записывают живую, непосредственную речь, опрашивают, используя анкеты по заданным темам. Записанные аудиофайлы расшифровывают и обрабатывают в специальной программе с разметкой на глоссы и переводом на русский язык. Далее полученный файл загружают в лингвистическую лабораторию "ЛингвоДок".<br>
<br>
<i>"В рамках проекта мы планируем расшифровать ранее собранные языковые данные и собрать новые, чтобы постепенно увеличить имеющиеся корпуса хантыйских и мансийских диалектов в лингвистической лаборатории, проанализировать полученные данные, используя программный аппарат "ЛингвоДок". Корпус обско-угорских языков, который будет разработан, позволит уточнить спорные моменты в морфологии и может быть применим при комплексном описании характеристик глагола. В дальнейшем он послужит основой для создания новых продуктов, например, этимологических онлайн-словарей обско-угорских языков, онлайн-тренажеров для обучения и для разработки алгоритмов языковых моделей, которые будут применимы для межъязыкового перевода, генерации текстов. До настоящего времени еще нет ни одной масштабной цифровой корпусной базы данных по этим языкам, позволяющей анализировать, уточнять и верифицировать теоретические положения в режиме онлайн, используя современные инструменты поиска нужной информации",</i> – подытоживает Виктория Воробьева.<br>
<br>
В исследовании участвуют сотрудники ТПУ, ТГУ, ТГПУ и Института языкознания РАН. <br>
<br>
Источник: <a target="_blank" href="https://scientificrussia.ru/articles/iscezausie-azyki-hantyjskij-i-mansijskij-issleduut-ucenye-tomskogo-politeha-vmeste-s-kollegami"><span style="color: #00aeef;">Научная Россия</span></a>
</div>