Ученые Томского политеха вместе с коллегами исследуют исчезающие обско-угорские языки
<div>
Ученые Томского политехнического университета вместе с коллегами исследуют два исчезающих обско-угорских языка – ваховский хантыйский и сосьвинский мансийский. Результаты исследования станут основой для создания первых онлайн-тренажеров, разработки алгоритмов языковых моделей. Проект поддержан <a target="_blank" href="https://rscf.ru/project/25-28-00328/"><span style="color: #00aeef;">грантом РНФ</span></a> (№ 25-28-00328) и рассчитан на 2025-2026 годы.<br>
<br>
В настоящее время хантыйский и мансийский входят в число 136 исчезающих языков РФ и имеют статус "серьезно уязвимые". На хантыйском языке говорят около 9,5 тысячи человек, а на мансийском – всего около тысячи. Cпециалисты отмечают, что нарушена естественная межпоколенная передача – от более старших носителей языка к молодежи. Кроме того, среди учителей также очень мало носителей языка, способных на должном уровне передавать знания детям. Грамматические свойства этих языков недостаточно описаны, правила употребления некоторых форм не выявлены и, соответственно, не внесены в школьные учебники.<br>
<br>
<i>
"Оба языка относятся к угорской подветви финно-угорских языков и имеют схожие грамматические структуры и лексические элементы. Это родство позволяет исследовать их эволюцию и взаимовлияние, а также выявлять общие черты, которые могут пролить свет на историю миграций и контактов между народами. Оба языка имеют множество диалектов, что создает уникальные условия для исследования языковых изменений и адаптаций в зависимости от географического положения носителей. Например, мансийский и хантыйский языки делятся на несколько диалектов, которые заметно различаются между собой",</i> – говорит руководитель проекта, доцент отделения иностранных языков Школы общественных наук ТПУ <b>Виктория Воробьева</b>, отмечая, что особый акцент в исследовании будет сделан на изучение глагольных форм в контексте системных характеристик. Это позволит выявить их взаимосвязи и роли в структуре языка.<br>
<br>
Проект, поддержанный грантом РНФ, является продолжением более ранних исследований. В своей работе ученые будут использовать полевые данные, собранные в ходе экспедиций в места проживания ваховских и аганских ханты, прошедших в 2017–2020 годах. Они уже частично оцифрованы и размещены в виртуальной лаборатории "ЛингвоДок". Кроме того, члены научного коллектива планируют продолжить сбор полевых данных в местах проживания коренного населения в ХМАО.<br>
<br>
<i>"Носителей ваховского хантыйского можно пересчитать буквально по пальцам. Они проживают в отдаленном и труднодоступном селе Корлики и родовых угодьях. Благодаря своему уединенному расположению в этом селе еще сохраняется самобытность народа ваховских ханты. Сбор языковых данных – это первостепенная задача, так как большинство ваховских ханты, кто еще помнит и может говорить на этническом языке, – это пожилые люди",</i> – подчеркивает ученый.<br>
<br>
Исследователи работают с носителями языка, используя разные методы: записывают живую, непосредственную речь, опрашивают, используя анкеты по заданным темам. Записанные аудиофайлы расшифровывают и обрабатывают в специальной программе с разметкой на глоссы и переводом на русский язык. Далее полученный файл загружают в лингвистическую лабораторию "ЛингвоДок".<br>
<br>
<i>"В рамках проекта мы планируем расшифровать ранее собранные языковые данные и собрать новые, чтобы постепенно увеличить имеющиеся корпуса хантыйских и мансийских диалектов в лингвистической лаборатории, проанализировать полученные данные, используя программный аппарат "ЛингвоДок". Корпус обско-угорских языков, который будет разработан, позволит уточнить спорные моменты в морфологии и может быть применим при комплексном описании характеристик глагола. В дальнейшем он послужит основой для создания новых продуктов, например, этимологических онлайн-словарей обско-угорских языков, онлайн-тренажеров для обучения и для разработки алгоритмов языковых моделей, которые будут применимы для межъязыкового перевода, генерации текстов. До настоящего времени еще нет ни одной масштабной цифровой корпусной базы данных по этим языкам, позволяющей анализировать, уточнять и верифицировать теоретические положения в режиме онлайн, используя современные инструменты поиска нужной информации",</i> – подытоживает Виктория Воробьева.<br>
<br>
В исследовании участвуют сотрудники ТПУ, ТГУ, ТГПУ и Института языкознания РАН. <br>
<br>
Источник: <a target="_blank" href="https://scientificrussia.ru/articles/iscezausie-azyki-hantyjskij-i-mansijskij-issleduut-ucenye-tomskogo-politeha-vmeste-s-kollegami"><span style="color: #00aeef;">Научная Россия</span></a>
</div>
Устойчивые к холоду растения появились на разных континентах одновременно 14 миллионов лет назад
<div>
Ученые определили, что альпийские растительные сообщества, которые в основном состоят из устойчивых к холоду трав, сформировались на разных континентах почти одновременно — примерно 14 миллионов лет назад. В этот период на Земле климат стал более суровым, что привело к появлению большого количества новых видов растений, способных жить при низких температурах. Поскольку альпийские сообщества, характерные не только для высокогорий, но и Арктики, особенно чувствительны к изменению климата, знание истории их развития может быть полезным для их сохранения. Результаты исследования, поддержанного <a target="_blank" href="https://rscf.ru/project/24-44-00027/"><span style="color: #00aeef;">грантом</span></a> Российского научного фонда (РНФ), <a target="_blank" href="https://doi.org/10.1002/tax.13297"><span style="color: #00aeef;">опубликованы</span></a> в журнале <i>Taxon</i>.<br>
<br>
Арктическая тундра и высокогорья имеют очень схожую растительность, которую обобщенно называют альпийскими сообществами. В них совсем нет деревьев, и большинство растений представлено травами, приспособившимися к жизни на бедных почвах и в условиях низких температур. Изменения климата представляют угрозу таким экосистемам, поскольку под их влиянием меняется состав, плотность и распределение растительности. Кроме того, активное освоение природных ресурсов человеком также может привести к потере редких видов арктических растений. Чтобы понять, как сохранить альпийские растительные сообщества и предсказать будущие возможные изменения в них, важно знать историю их формирования. <br>
<br>
Исследователи из Центрального сибирского ботанического сада СО РАН (Новосибирск) с коллегами <a target="_blank" href="https://doi.org/10.1002/tax.13297"><span style="color: #00aeef;">исследовали</span></a> становление этих экосистем, отследив распространение по Северному полушарию ветреницы (<i>Anemone</i>). Растения этого рода имеют небольшие цветки белого, желтого, красного или других оттенков и встречаются в самых разных по условиям местообитаниях — от низменных до высокогорных зон, на лугах, в лесах, в тундре. Такое широкое распространение ветреницы делает ее удобной моделью для отслеживания эволюции тех растительных сообществ, в которых она встречается. <br>
<br>
Ученые секвенировали, то есть определили последовательность ядерной и хлоропластной ДНК, 200 видов ветрениц. Используя эти данные, авторы построили эволюционное древо растений рода Anemone. Оно помогло определить, когда возникли разные виды ветрениц и как они распространились по Северному полушарию. <br>
<br>
<i>"В работе мы использовали как растения, собранные в природе в ходе экспедиций, так и гербарные образцы, хранящиеся в фондах Китая, Франции, Америки и России. Гербарные фонды — это богатейший источник информации, который помогает исследовать внешние особенности и распространение растения, определить его видовую принадлежность. При этом важно, что ДНК в таких фондах сохраняется довольно долгое время. Например, в более ранней работе мы </i><i><a target="_blank" href="https://doi.org/10.1038/s41467-023-39555-6"><span style="color: #00aeef;">расшифровали</span></a></i><i> последовательность ДНК, выделенной из образцов 1940-х годов",</i> — рассказывает руководитель проекта, поддержанного грантом РНФ, <b>Андрей Эрст</b>, кандидат биологических наук, ведущий научный сотрудник Центрального сибирского ботанического сада СО РАН. <br>
<br>
Анализ показал, что первые представители рода Anemone возникли в неальпийских местообитаниях — на равнинах Восточной Азии — примерно 31 миллион лет назад. Около 14 миллионов лет назад ареал ветрениц расширился на альпийские зоны в связи с похолоданием климата на Земле. При этом альпийские линии ветрениц в разных регионах Северного полушария — Азии, Европе и Северной Америке — возникли почти одновременно.<br>
<br>
Авторы также проанализировали <a target="_blank" href="https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/tax.13297#tax13297-bib-0023"><span style="color: #00aeef;">данные</span></a> из более ранних <a target="_blank" href="https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/tax.13297#tax13297-bib-0074"><span style="color: #00aeef;">исследований</span></a> об истории появления альпийских линий у таких травянистых растений как ревень (<i>Rheum</i>), лапчатка (<i>Potentilla</i>), люпин (<i>Lupinus</i>), кислица (<i>Oxalis</i>) и других. Оказалось, что эти линии появились на разных континентах примерно в то же время, что и альпийские виды ветреницы. Это подтверждает, что альпийские растительные сообщества формировались почти синхронно 14 миллионов лет назад. <br>
<br>
Источник: <a target="_blank" href="https://www.rscf.ru/news/release/ustoychivye-k-kholodu-rasteniya-poyavilis-na-raznykh-kontinentakh-odnovremenno-14-millionov-let-naza/"><span style="color: #00aeef;">Российский научный фонд</span></a>
</div>
Ученые узнали, как русский язык влияет на корякский язык на Камчатке
<p>
</p>
<div>
Ученые Камчатского государственного университета имени Витуса Беринга обнаружили процесс изменения смысловых значений слов в корякском языке - одном из коренных языков малочисленных народов Севера (КМНС), на котором говорят в центральной и северной частях Камчатского края. Научная экспедиция работала в рамках реализации профильного нацпроекта, <a target="_blank" href="https://nauka.tass.ru/nauka/22979601"><span style="color: #00aeef;">рассказала ТАСС</span></a> руководитель центра межкультурных коммуникаций и этнолингвистических исследований КамГУ им. Витуса Беринга <b>Анатолий Сорокин</b>. <br>
<br>
<i>"Исследования, проводимые КамГУ им. Витуса Беринга, основаны на материалах экспедиций, которые проводились на протяжении 15 лет - с 2008 по 2023 год. За это время ученые посетили четыре района Камчатского края: Быстринский (села Эссо и Анавгай), Олюторский (села Тиличики, Хаилино, Средние Пахачи, Ачайваям), Пенжинский (село Манилы) и Тигильский (поселок городского типа Палана). В ходе экспедиций мы наблюдаем, как русский язык влияет на грамматическую структуру корякского языка",</i> - рассказал Сорокин. <br>
<br>
По его словам, традиционный строй предложения постепенно меняется, появляются конструкции, калькированные с русского. Под влиянием русского языка корякские слова начинают приобретать дополнительные значения. Так, слово, ранее означавшее только "хвост животного", теперь используется и в значении "окончание слова". <i>"Мы обнаружили интересные случаи языковой адаптации. Например, для обозначения новых технологий корякский язык использует существующие слова, наделяя их новыми смыслами. Так, глагол "пыйикки" - "отделять что-либо от чего-либо" - теперь может означать "снимать на видео",</i> - объясняет лингвист. <br>
<br>
Исследователи также зафиксировали, как традиционные корякские слова приобретают новые значения по аналогии с многозначными русскими словами. <i>"Например, слово, изначально означавшее только "корень растения", теперь используется и в переносном значении - "корни" в смысле "происхождение", что нехарактерно для исконной корякской семантики",</i> - рассказал Анатолий Сорокин. <br>
<br>
Как сообщили ТАСС в вузе, сохранение и популяризация языков коренных малочисленных народов являются приоритетными направлениями работы КамГУ им. Витуса Беринга. Университет регулярно проводит научно-практические конференции и экспедиции, документирует современное состояние языков и разрабатывает методики их изучения. <br>
<br>
На Камчатке традиционно проживают шесть коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока: ительмены, коряки, камчатские эвены, чукчи, командорские алеуты, камчадалы. В школах края родной язык КМНС изучают более 900 детей и подростков, издаются учебники, проводятся факультативные занятия.<br>
<br>
Источник: <a target="_blank" href="https://nauka.tass.ru/nauka/22979601"><span style="color: #00aeef;">ТАСС</span></a>
</div>
<p>
</p>